SprachSalsa-Texte aus aller Welt
- Sprache und Tools: Was machen Dreifachsekunden und Naturkalk in Cocktails? Zu Übersetzungsfallen auf internationalen Menükarten
- Internationale Presseschau: Zusammenfassungen von Artikeln aus der spanischen Tageszeitung „El País“
- „Warum der weltweite Kaffeeboom nicht bei den lateinamerikanischen Produzenten ankommt“
- „Sé más viejo – Wie eine spanische Modemarke auf Slow Fashion setzt“
- Internationale Recherche: Auf „Spanien-Reisemagazin“ habe ich einen Beitrag zum Thema Windenergie in Spanien veröffentlicht. Er basiert auf Informationen und Daten, die ich in spanischen Originalquellen recherchiert habe.
MySoulSalsa-Blogposts
Auf meinem Blog „MySoulSalsa“ schreibe ich in unregelmäßigen Abständen über Themen, die mich gerade beschäftigen.
Der Name ist Programm, weil Sprachen, Schreiben und Salsa tanzen zu meinen größten Leidenschaften gehören:
„MySoulSalsa ist der Blog, in dem die Seele Salsa tanzt“
Hier gibt es eine Auswahl von Artikeln, die ich dort bisher veröffentlicht habe:
Über mich
- Über meine Liebe zu Fremdsprachen
- „Warum ich gern allein reise“
Tanzen
- Fünf Gründe, „Warum tanzen gut für die Seele ist“
- „Endlich wieder tanzen“, mit einer Buchbesprechung von „Tanz einfach!“ von Dr. Peter Lovitt
Kreativität und Intuition
Ich liebe es, über Kreativität zu lesen und zu schreiben, weil mich das selbst inspiriert und kreativer macht.
- „Liebe dein kreatives Selbst und werde lebendig“ – Zum Buch „Big Magic“ von Elizabeth Gilbert
- „Entspannt im Moment sein und der inneren Stimme vertrauen“ – Erkenntnisse aus einem Vortrag von Elizabeth Gilbert beim „Being One“-Event in Valencia
- „Ein Elfchen schreiben – Wie du mit nur 11 Wörtern zum Poeten wirst“
Lissabon
Lissabon ist meine Lieblingsstadt, und entsprechend oft bin ich dort. Sie inspiriert mich immer wieder neu, weil es ein Melting Pot der verschiedensten Nationen und Kulturen ist. Ich liebe die Vielfalt, das Licht, die Melancholie und die Lebendigkeit dieser Stadt – die Sprache(n), die Musik, den Tanz der Kulturen.
- Alljährlich veranstaltet das Fernando-Pessoa-Haus eine Aktion, um die Werke des großen portugiesischen Dichters und anderer lusofoner Autoren sichtbar zu machen. Als „Poesie zum Aufhängen“ werden Zitate auf bunte Fahnen gedruckt, die dann einige Wochen aus vielen Lissaboner Fenstern hängen: „Poesie zum Aufhängen in Lissabon“
- Ab und zu brauche ich in Lissabon stillere Rückzugsorte – zum Beispiel zieht es mich in wunderbare grüne Oasen in Lissabon: „Grüne Oasen in Lissabon“